流光拋身後 作品

第708章 真神通用語,蜻蜓天神背叛而亡

    “真神?!!!”

    一聽戎昭所言,眾人還沒來得及說什麼,那邊三個天神已經震驚著後退。

    戎昭說的是宇宙通用語,還是早已流傳全宇宙的正統,在場所有生命都能聽得懂。

    說到這宇宙通用語,除了最古老的核心部分,後來再更新增加的,都是從宇宙中心啟元星系創造流傳出來的。

    所以,其通用體系共分為正統、異意、臨時三種,眾人在學校裡都有認真學過。

    所謂正統,就是指最古老的核心語言和字詞,這些都是遠古時代就有的。

    另外,也會包含部分新增加的字詞,這些新字詞都是歷經時間等考驗後無差異的。

    而異意,普遍是指更新增加的部分,其涉及到很深的歷史故事,差異性再所難免。

    況且,新字詞在特指意思方面,存在現象和根源不同,所以創造上難以完全統一。

    比如“手機”這個詞,遠古時代是沒有的,它屬於文明或生命的後天創造。

    那在增加的相關通用語言中,“手機”又可以稱為“爪機”或“魂器”等等。

    具體的,要看是什麼形式的科技產品,稱呼也會多樣化,語言也會就此形成差異。

    但是,在宇宙通用語的創造上,差異普遍是存在於這種多形態方面的,對於物質的統一化,語言也就很難出現太多差異。

    比如現在眾人提到的“真神”二字,放眼全宇宙,通用語都是這麼說的。

    早在無數年前,與神相關的字詞,便已經全部統一化了,很難找出一詞二用、一字雙關的出來。

    這是因為,正統宇宙通用語在創造初始,特意避免了內涵、深意等等這方面表達。

    每種物質都有特定的字和詞,物質有改變,字詞也會有相對改變,絕不會有牽連。

    像“天神”和“真神”,用宇宙通用語來說,兩者毫不相干,就如同地球上的“螺絲刀”和“炸油條”。

    哪怕“天神”和“真神”中,意思都包含了“神”這個字,也是在指神的類別。

    但是在通用語中,它們卻不會存在“神”這個字,此種形式便是源於規避牽連。

    若單獨拿“神”出來講,字也是單獨存在的,特指“神”,語言和前兩者不相關。

    而且,這些字詞早已流傳全宇宙,屬於新創造後,歸於正統的語言部分。

    還有就是臨時的,這個很容易理解,說白了,就是拿字詞來臨時拼湊。

    比如“我想和你生猴子,好不好?”這句話,假設宇宙通用語無法連貫說清楚。

    那就可以用它們各自意思的字詞,來臨時拼湊,說成“我想讓你生育,ok不ok?”

    簡單明瞭,放到現在的局面,假如戎昭不會說“真神”的通用語。

    那它可以用“真”和“神”這兩個有單獨意思的字,來拼湊成要表達的語言意思。