聶毛毛 作品

第264章 告訴梨書他們的關係

 江奇還是覺得不太好。 

 “那些我默的書也可以在書店賣的。毛毛寫的很不錯,更受小孩子喜歡,回頭我找毛毛說一下,他應該會同意出書。毛毛是我的學生,他是一個很聰明的孩子,他很有語言天賦,如果沒有他,我應該翻譯不出這些故事,我的南琮語並不好。”他和德冥對話總是習慣性用他自己的語言,這樣,他更有自信些。 

 江奇默出來的東西,當然都是兒童改版的,原著是不可能原原本本默下來的。 

 德冥對毛毛並沒有多大的興趣,或者說她對那些插畫有興趣,對那些書有興趣。更準確的說是那些能給她帶來什麼利益。 

 “不是我們的也可以賣。” 

 那些書如果拿去賣肯定是能掙。 

 江奇寫出的故事,不會太難寫,只是之前沒有人這麼寫過而已,而一旦這些書打開了市場,可能就會越來越多類似的書出現。其實打開市場也沒事,別人寫出了更好的書,她也一樣可以找人寫,自家跟風自家的風也沒事,掙錢就行。 

 江奇寫的一般,但題材新穎,亮點還有那些插畫,南琮也沒這樣的畫風,筆畫簡單,卻很生動有趣,孩子很喜歡。 

 可以賣,或分小故事賣,或把所有的故事整合成一本也可以,江奇寫的並不多。 

 上次德冥送的“門主系列”書,有空時,他也會細細看著。他有時會一邊看一邊想象德冥看這些書時是什麼心情,是開心的,難過的,亦或者什麼也沒有,因為她說過她喜歡書,只是為了書能賣錢,不是他喜歡看。 

 “那些書也可以放書店賣。” 

 “難道你能幫我找到這些書的作者嗎?” 

 “不……不是。”那些作者他可不敢去找。 

 “那些書的作者都已經去世了,那些書在我們那都挺出名的,但市面上那種書到處都是,很多人會印各種版本拿去賣錢,你要是拿去賣的話,也沒有人會追究版權責任,只是出書時,必須要把原著作者寫上。” 

 在現代,這種書都爛大街了,各種書店,小書攤,各種盜版,改版,魔幻版,衍生版層出不窮,都是為了利益。