神秘的大西瓜 作品

第一百五十一章 他說他超越了世界第一中單

    隨著畫面的定格,天幕戰隊順利登臨巔峰,成為這個春天的最強戰隊。

    舉著獎盃,李悟表示,你們拿著太累了,給我吧,我不累。

    直接往肩膀上一扛,不得不說全是金屬製作,還真挺重的。

    但是重並快樂著!

    我們是冠軍!

    李悟是高興了,韓國主辦方此刻卻發現了一個麻煩的問題。

    “什麼,我們沒有準備中文翻譯?”主辦方負責人驚恐道。

    “是的,我們沒有想過tkb戰隊會輸,所以....”一個工作人員戰戰兢兢的說道。

    “那怎麼辦,趕緊給我想辦法,要是沒有翻譯採訪,傳出去龍蛇杯要被人笑掉大牙了。”負責人雙手叉腰,滿嘴阿西西八,各種動作配合表情,可以看的出他的焦慮。

    不得不說,這一屆龍蛇杯打的太順利了,tkb戰隊一直到總決賽之前,還沒有輸掉哪怕一局。

    所以在這樣的情況下,判斷決賽的勝率有百分之九十四點三六,很合理吧。

    這麼大概率能獲勝的情況下,還安排什麼翻譯呢?

    採訪主持人倒是準備好了,lck最好看的女主持趙恩京。

    這可是一場國際賽,原本以為打完之後,風光無限。

    誰知道,結局竟會如此的悲哀,完美的給別人做了嫁衣。

    此時的主持人,也挺難的。

    因為膨脹的龍蛇杯主辦方,不但沒有準備翻譯,甚至沒有準備給天幕戰隊獲勝的採訪問題。

    所以,負責人過來表示:“我們沒有準備天幕戰隊獲勝的採訪提問,這次要麻煩你臨場發揮了。”

    恩京穿著優雅大氣的齊肩禮服,畫著精緻的妝容,聽著負責人的話,開始陷入了反思。

    怪不得這一戰,輸的如此徹底,整個lck賽區,因為全明星獲勝,就夜郎自大,目中無人,比賽開始前就各種吹韓國第一賽區,月輪第一中單。

    最後,甚至連翻譯都沒有準備,採訪的問題也是空空如也,事到臨頭,才知道所謂的第一賽區,不過是個笑話而已。

    搖了搖頭,恩京表示:“我瞭解了,我會臨場發揮的。”

    此時,負責人也終於找到一個臨時翻譯,帶著人一路小跑了過來。

    只見此人,一看就很睿智的樣子。

    不禁讓負責人有些疑惑:“他真的懂中文嗎?”

    “放心,這位,是我的小學同學,我們班裡最有語言天賦的學生,人送外號中文通,他們家有個鄰居是華國人,他們經常交流的,水平翻譯一下肯定足夠。”工作人員喘著粗氣說道。

    “時間來不及了,就你上吧。”負責人也是沒有辦法,只能趕鴨子上架了。

    眼神睿智,一臉自信的韓國翻譯中文通,跟著恩京走上了大舞臺。

    他確實有個華國鄰居,只是他沒有說,那個鄰居是東北的。

    而總決賽結束,經過考慮,主辦方選擇了陳軒和朝陽兩人作為採訪對象。

    因為兩人中輔互換,成為了全場矚目的焦點,所以關於兩人為什麼互換的問題,觀眾自然是最感興趣的。

    比賽已經結束,結果無法改變,對於主辦方來說,他們也想死的明白一點,問問看他們到底為什麼突然選擇中輔互換這麼魔幻的操作。

    兩人站在舞臺上,朝陽還是情緒激動,忍不住想哭的衝動,單手捂著臉。

    “躺贏的冠軍,居然哭了?”

    “你懂什麼,這叫喜極而泣。”

    “可能是因為中單沒打過,難過的哭了吧,職業態度還是可以的。”

    “軒神:中單很難嗎,我第一次打中單,就暴打韓一中。”

    “哈哈哈哈,草,說起來真有點假,輔助在中路這樣子爆殺,我是真沒想到。”

    “軒神:成功總是貫穿人生,第一次打中還不太熟練,也就單殺了那麼五六七次。”

    “月輪:你的成功,為什麼要建立在我的失敗上。”

    .....

    採訪還沒有開始,網友們就已經開始瘋狂整活。

    只能說看到這兩個人,太有節目效果了。

    中輔互換這種事情,實在太難以理解,屬實是匪夷所思,但是前腳剛換,後腳就殺瘋了,也是傳奇故事了。

    而朝陽原本還想繼續哭一下,但是抬頭看了一眼,陳軒已經開始對著觀眾滿臉笑容了,突然覺得好像不該哭了,得跟著大哥笑才行,不然大哥帶著我贏,還要求大哥安慰嗎?

    其實朝陽比陳軒還大一歲,只是在華國,達者為師,強者才是大哥。

    忍住不哭,趕緊跟著陳軒一起笑。

    這變臉的速度,也是讓觀眾一陣樂呵,這幹嘛呢,你到底要笑還是要哭啊。

    “哈哈哈,本來想繼續哭的,看了一眼隊內大哥,改笑了。”

    “這就是人情世故嘛,路走寬了呀。”

    “怪不得這麼菜,還能坐穩首發中單,是我唐突了。”

    ……

    觀眾們調侃著,這場比賽結束,任誰都發現了,陳軒的隊內地位,必然是大哥級別的,雖然其實他年紀很小。

    恩京也是等著兩人調整好狀態,才開始提問:“恭喜天幕戰隊,成功獲得龍蛇杯的總冠軍,我們都看到,從第三局開始,中路跟輔助就換了位置,所以我想請問一下,是什麼原因讓你們互換了位置呢?”

    第一個問題,問到了朝陽選手。

    而翻譯,也是相對還算準確的說出了這個問題,只是不算太細節。

    “那個,你們為什麼要換位置呢?”翻譯說的簡單而又直白,讓華國的觀眾一陣不悅,怎麼這樣子翻譯?

    “是我的問題,打完第二局的時候,我發現我已經完全失去了自信,開始手抖,有些不知道該怎麼打了,於是我想到軒哥跟我在中路solo的時候,他一直都能單殺我,所以我就想,有沒有可能他可以對位ryl選手。”朝陽說道。

    翻譯的睿智小夥兒聽了一遍之後,感覺腦子有點疼,怎麼這個人回答起來,話這麼多的,我很難翻譯啊。

    吞了吞口水道:“他說他打不過ryl,但是軒說他可以吊打ryl。”

    臺下傳來一陣驚呼,這麼狂的回答嗎?

    lck的眾多職業選手,面面相覷,一開始他們就知道陳軒可以吊打ryl?

    然後是故意讓他第三局,生死局才上?

    不會吧,這個戰隊是多麼的恐怖和自信啊,把王牌藏到最後?

    tkb戰隊,更是面色漲紅,拳頭握的緊緊的,指甲都快滲進掌心裡。

    恩京也是驚歎於這個回答,採訪裡說出吊打這樣的詞彙嗎,華國人不是都說謙虛謹慎的嗎?