卡爾貓 作品

第103章 事情的真相

    布丁和雷迪嘎嘎領命而去。

    警長彼得親自帶領卡爾他們來到班克在紐約租住的出租屋,那是一棟即將拆遷的政府公寓,只有聊聊無幾的幾個住戶。

    警貓卡爾和奶牛喵聞了聞阿爾文留下的衣服,開始在屋子裡到處嗅,很快兩隻就興奮地大叫起來……

    不久布丁和雷迪嘎嘎也打來電話,報告說在王艾倫夫婦第二次去孤兒的臨時寄舍駐地時,阿爾文已經由於身體不適而住進了醫院,病因也是心臟病。

    警長彼得和警貓卡爾感到距離案件的真相越來越近了。

    “喵嗚……”

    布丁,你想辦法把王艾倫約走!

    我要和彼得單獨詢問王艾倫的夫人一些問題。

    “是,頭兒!”

    警局的兩個警長彼得和卡爾來到王艾倫家,只有短短一個多星期的時間,艾倫的夫人就好像老了幾十歲。

    彼得嘆口氣說:“你說說吧,我們已經知道了阿爾文和班鳩的關係,以及班鳩的死亡原因。”

    此時,王艾倫的夫人雙眼呆滯,有氣無力地說出了一年前事情的真相。

    由於艾倫的夫人不能生育,通過hg組織的宣傳,艾倫夫妻倆就去他們的臨時寄宿的駐地領養了阿爾文,後改姓王。

    當時寄舍駐地的切爾西還想讓夫妻倆把阿爾文的雙胞胎兄弟班鳩也領走,艾倫的夫人沒同意。

    沒想到在一年前,檢查出阿爾文患有嚴重的心臟病,需要進行心臟移植手術。

    王艾倫他們才又想到了阿爾文的雙胞胎兄弟班鳩,不正是最好的心臟器官的來源嘛。

    王艾倫夫妻倆再次來到孤兒的臨時寄宿駐地,卻被告知班鳩已經被一個叫班克的人領養走了。

    王艾倫叫來幾名手下,打扮成醫生模樣來到班克所居住的康州寂靜角小鎮,以給班鳩治病為由,把他帶到了紐約皇后區,給阿爾文做了心臟移植手術。

    然後對班克謊稱班鳩的手術失敗了,賠了些錢給他,就把他打發走了。

    出乎王艾倫夫婦預料的是,班克很快就在一個朋友的聚會上知道了事情的真相。