OrcaV 作品

第 324 章 第三百二十四章

    薩默和奧爾德斯在這座資源豐富的島上居住了一個月。

    其中經歷兩次搬家,三座住所,海恩和柯爾斯始終緊隨他們的腳步。

    兩個小組之間的距離時而臨近時而遙遠,但總是現有條件下的最佳選擇。紈絝派二人組對平安通過幾個上層世界胸有成竹,因此把保護和平派小隊當成自己策略的中心。薩默和奧爾德斯也漸漸習慣了他們的存在。

    在這一個月裡,他們把整座島的各個區域都探索了一遍,收穫頗豐,可惜沒能發現任何新品種,也沒有遇到任何中型大型生物。時間久了,未免有些乏味,簡單來說,這是一座穩定富足但毫無新鮮感的島嶼,就連表面積都是不上不下的平淡無奇。

    薩默和奧爾德斯很快就決定了下一個目標——他們將繼續向著北方進發,移居到一座比較小巧的島嶼上,那裡只有兩處住所,都是靠近海岸線的位置,按照現在的效率,差不多一週之後就能完成探索。

    “咱們這次應該能徹底探索那座小島。”奧爾德斯對此十分期待,“說不定能遇到本地特有的中型怪,或者蝙蝠洞穴之類的。”

    薩默也是這麼想的。他們要把各個種類都嘗試一遍,才能摸索出創造者的設計習慣和規律。

    第二天清晨,兩人再次提前出發,駕船前往目的地。這次的預計航行時間是半個小時,薩默和奧爾德斯各自穿著一襲黑衣,搭配上小船乘風破浪的勢頭,看起來威風凜凜。首發l

    途中,奧爾德斯正在悠閒地欣賞風景,忽然在地平線上發現了什麼。

    一條體型碩大的魚類高高躍出水面,帶著十足的力道在天際劃過奇異的弧度,盔甲似的順滑魚鱗在晨曦中閃閃發光,令人眼花繚亂。隨後它就笨重地砸了回去,發出隱約的沉悶巨響,掀起滔天的浪花,像是□□爆炸,看起來觸目驚心。

    奧爾德斯無意中瞥見這一幕,立刻被吸引住目光,眸底浮現出震撼和不可思議之色。因為距離實在太遙遠,就連大魚回落的響動都有些失真,再加上這一場景本質上非常魔幻,他甚至懷疑這是自己的幻覺,或是海市蜃樓。

    呆滯無言一瞬,奧爾德斯回過神來,轉過身去想要和薩默報告,這才意識到薩默也聽到了遠處的異響,正略微側目向那個方向張望,神色帶著疑惑。

    那麼,這並不是他一個人的幻覺,而且是真實發生的事情。

    奧爾德斯條件反射地回望巨大魚類曇花一現的方向,它存在過的跡象已然消失殆盡,地平線的海平面恢復了平常。

    不過,他聚精會神地觀察,還是隱約注意到了什麼——那是一些從他們的距離看來不足指甲蓋大的船隻,雜亂地行駛著,像是在追逐什麼,又像是在躲避什麼,明顯有人在操縱它們,但是距離太遠,連選手的輪廓都看不太清。

    奧爾德斯後知後覺地意識到了那大魚體型的可怕,簡直可以比肩現實世界的藍鯨,甚至不止。這個世界港口提供的船隻,在它眼中彷彿脆弱的玩具,隨便一個擺尾就能摧毀一片。

    這種級別的威力,其實比較接近巨龍和海怪,反正和他們之前遇到的蛤蜊怪截然不同。